Skip to main content

[Lyrics] BTS - Paradise [Romanized/Translations/Hangul]

love yourself bts Paradise

Paradise

Artist :
BTS
Album :
Romanized : 


maraton maraton
salmeun gireo cheoncheonhi hae
42.195
geu kkeuten kkumui nagwoni gadeukhae


hajiman jinjja sesangeun
yaksokgwaneun dalla
urin dallyeoya hae balpaya hae
sinhotaneul ssomyeon
neo, mokjeokjido eopseo
amu punggyeongdo eopseo
sumi teokkkaji neomchil ttae
You need to you need to


meomchwoseodo gwaenchanha
amu iyudo moreuneun chae dallil piryo eopseo
kkumi eopseodo gwaenchanha
jamsi haengbogeul neukkil ne sungandeuri idamyeon
meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae dalliji anha
kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun imi nagwone


urin kkumeul namhanteseo kkwo (bijcheoreom)
widaehaejyeoya handa baewo (bicccheoreom)
neoui dream. sasireun jim
miraemani kkumiramyeon
naega eojesbam chimdaeseo kkun geon mwo?
kkumui ireumi dallado gwaenchanha
daeumdare noteubuk saneun geo
animyeon geunyang meokgo janeun geo
amgeodo an haneunde doni manheun geo
kkumi mwo geochanghan georago
geunyang amuna doerago
We deserve a life
mwoga keugeon jakgeon geunyang neoneun neojanheo


hajiman jinjja sesangeun
yaksokgwaneun dalla
urin dallyeoya hae balpaya hae
sinhotaneul ssomyeon
neo, mokjeokjido eopseo
amu punggyeongdo eopseo
sumi teokkkaji neomchil ttae
You need to you need to


meomchwoseodo gwaenchanha
amu iyudo moreuneun chae dallil piryo eopseo
kkumi eopseodo gwaenchanha
jamsi haengbogeul neukkil ne sungandeuri idamyeon
meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae dalliji anha
kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun imi nagwone


I dont have a dream
kkumeul kkuneun ge ttaeron museopne
geunyang ireohge saraganeun ge
saranamneun ge ige naegen jageun kkuminde
kkumeul kkuneun ge kkumeul jwineun ge
sumeul swineun ge ttaeron beogeopne
nugun ireohge nugun jeoreohge sandamyeonseo
sesangeun naege yogeul peobusne


Yeah
sesangeun yokhal jagyeogi eopne
kkumeul kkuneun beobi mueosinji
gareuchyeo jun jeokdo eopsgie
kkumyeo naen kkumigie nunmurui jamkkodae
akmongeseo kkaewonae neol wihae
ijen maeil useobojago jeo nagwoneseo


meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae dalliji anha
kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun imi nagwone


Stop runnin’ for nothin’ my friend
Now eoriseogeun gyeongjureul kkeutnae
Stop runnin’ for nothin’ my friend
nega naebaetneun modeun hoheubeun imi nagwone


Stop runnin’ for nothin’ my friend
da kkuneun kkum ttawin eopseodo dwae
Stop runnin’ for nothin’ my friend
neoreul iruneun modeun eoneoneun imi nagwone


Translations :

Marathon marathon
Life is long, go slow
42.195
The end is full of a paradise of dreams
But real world is
Different from promises
We have to run, we gotta put the pedal to the metal
When we shoot the flare
You, don’t have a destination
There’s no scenery
When you’re out of breath
You need to you need to


It’s alright if you stop
There’s no need to run without knowing the reason
It’s okay to be without a dream
If you’ve got moments where you’re happy for a while
It’s okay to stop
Now you won’t run without knowing the destination
It’s alright to live without a dream
All of the breaths that you exale are in paradise


We dream from others (like a debt)
We learn that we must be great (like a debt)
Your dream. Is really a burden
If only the future is a dream
Then what is it that I had last night on my bed?
It’s alright if the name of the dream is different
Buying a laptop next month
Or just eating and sleeping
Having a lot of money without doing anything
Dream isn’t something grandiose
Anyone can have them
We deserve a life
Whether it’s big or small, you’re just you


But real world is
Different from promises
We have to run, we gotta put the pedal to the metal
When we shoot the flare
You, don’t have a destination
There’s no scenery
When you’re out of breath
You need to you need to


It’s alright if you stop
There’s no need to run without knowing the reason
It’s okay to be without a dream
If you’ve got moments where you’re happy for a while
It’s okay to stop
Now you won’t run without knowing the destination
It’s alright to live without a dream
All of the breaths that you exale are in paradise


I dont have a dream
Sometimes, dreaming is scary
Just living like this
Surviving is a small dream that I have
Dreaming, grasping a dream
Breathing is unmanageable
Saying so-and-so lives like this, so-and-so lives like that
The world curses at me incessantly


Yeah
The world has no right to curse at me
Learning how to dream
It’s never taught me how
It’s a made up dream, sleep talking in tears
I wake myself from nightmares for you
Now let’s smile every day, in that paradise


It’s okay to stop
Now you won’t run without knowing the destination
It’s alright to live without a dream
All of the breaths that you exale are in paradise


Stop runnin’ for nothin’ my friend
Now let’s stop this foolish race
Stop runnin’ for nothin’ my friend
All of the breaths that you exale are in paradise


Stop runnin’ for nothin’ my friend
You don’t need a dream like everyone does
Stop runnin’ for nothin’ my friend
All the language that make you come true is already in paradise


Hangul :

마라톤 마라톤
삶은 길어 천천히 해
42.195
그 끝엔 꿈의 낙원이 가득해


하지만 진짜 세상은
약속과는 달라
우린 달려야 해 밟아야 해
신호탄을 쏘면
너, 목적지도 없어
아무 풍경도 없어
숨이 턱까지 넘칠 때
You need to you need to


멈춰서도 괜찮아
아무 이유도 모르는 채 달릴 필요 없어
꿈이 없어도 괜찮아
잠시 행복을 느낄 네 순간들이 있다면
멈춰서도 괜찮아
이젠 목적도 모르는 채 달리지 않아
꿈이 없어도 괜찮아
네가 내뱉는 모든 호흡은 이미 낙원에


우린 꿈을 남한테서 꿔 (빚처럼)
위대해져야 한다 배워 (빛처럼)
너의 dream. 사실은 짐
미래만이 꿈이라면
내가 어젯밤 침대서 꾼 건 뭐?
꿈의 이름이 달라도 괜찮아
다음달에 노트북 사는 거
아니면 그냥 먹고 자는 거
암것도 안 하는데 돈이 많은 거
꿈이 뭐 거창한 거라고
그냥 아무나 되라고
We deserve a life
뭐가 크건 작건 그냥 너는 너잖어


하지만 진짜 세상은
약속과는 달라
우린 달려야 해 밟아야 해
신호탄을 쏘면
너, 목적지도 없어
아무 풍경도 없어
숨이 턱까지 넘칠 때
You need to you need to


멈춰서도 괜찮아
아무 이유도 모르는 채 달릴 필요 없어
꿈이 없어도 괜찮아
잠시 행복을 느낄 네 순간들이 있다면
멈춰서도 괜찮아
이젠 목적도 모르는 채 달리지 않아
꿈이 없어도 괜찮아
네가 내뱉는 모든 호흡은 이미 낙원에


I dont have a dream
꿈을 꾸는 게 때론 무섭네
그냥 이렇게 살아가는 게
살아남는 게 이게 나에겐 작은 꿈인데
꿈을 꾸는 게 꿈을 쥐는 게
숨을 쉬는 게 때론 버겁네
누군 이렇게 누군 저렇게 산다면서
세상은 내게 욕을 퍼붓네


Yeah
세상은 욕할 자격이 없네
꿈을 꾸는 법이 무엇인지
가르쳐 준 적도 없기에
꾸며 낸 꿈이기에 눈물의 잠꼬대
악몽에서 깨워내 널 위해
이젠 매일 웃어보자고 저 낙원에서


멈춰서도 괜찮아
이젠 목적도 모르는 채 달리지 않아
꿈이 없어도 괜찮아
네가 내뱉는 모든 호흡은 이미 낙원에


Stop runnin’ for nothin’ my friend
Now 어리석은 경주를 끝내
Stop runnin’ for nothin’ my friend
네가 내뱉는 모든 호흡은 이미 낙원에


Stop runnin’ for nothin’ my friend
다 꾸는 꿈 따윈 없어도 돼
Stop runnin’ for nothin’ my friend
너를 이루는 모든 언어는 이미 낙원에

Lillypop!


Comments

Popular posts from this blog

[Photos] 180611 Cosmopolitan Korea Shared Blackpink’s Jennie Pictures at Chanel Beauty Event

[Photos] Blackpink's Rosé Instagram Update 18/05/01

Blackpink's Rosé upload nrw Photos on Blackpink Official Instagram Update. The pictures was taken for her appearance on Céci Kore Magazine March 2018 Issue B Cuts. Lillypop!

[Album] Blackpink 1st Mini Album ‘Square Up’ Tracklist

SQUARE UP 2018.06.15

[Photos] 180531 Blackpink’s Rosé Instagram Update

[Lyrics] NCT 127 - Chain

Chain Artist : NCT 127 Album : Chain

181014 Monsta X Released Pre-Photo For Their Upcoming 2nd Album

[Photos] Stunning Photos Of Suzy Bae Interview On ‘Her Time’ Section At Elle Korea

[Photos] Sandara Park For Marie Claire Korea Interview 2018

180724 (G)I-DLE Yuqi Featured On Ceci Magazine August 2018 Issue

[Info] EXO Teaser 'Cafe Universe' D.O & Chen

EXO Release new teaser for their winter album. Lillypop!